Brenha - Penafiel - Porto - Portugal

Área de elementos

Taxonomia

Código

Nota(s) de âmbito

    Nota(s) da fonte

      Mostrar nota(s)

        Termos hierárquicos

        Brenha - Penafiel - Porto - Portugal

          Termos equivalentes

          Brenha - Penafiel - Porto - Portugal

            Termos associados

            Brenha - Penafiel - Porto - Portugal

              9 Descrição arquivística resultados para Brenha - Penafiel - Porto - Portugal

              9 resultados diretamente relacionados Excluir termos específicos
              PT FS AFG/F/C/02/01/034 · Documento simples · 1949-10-03
              Parte de António Ferreira Gomes

              Carta de Emília para o seu irmão António Ferreira Gomes – bispo de Portalegre, informando que “O Manuel esteve aqui para dizer que tiveste 9 pipas de vinho à tua conta.”; dá notícias sobre vários membros da família; pergunta se já tem um secretário; relata que o irmão Joaquim recomenda o antigo pároco de Campelo – Baião para esse posto. E faz referências aos rumores sobre a saúde “Disseram em Felgueiras que tens passado mal de saúde. Diz alguma coisa.”, 1940-10-03

              Emília
              PT FS AFG/F/C/02/01/092 · Documento simples · 1964-09-08
              Parte de António Ferreira Gomes

              Carta de Inês para o seu irmão António Ferreira Gomes – bispo do Porto exilado, a viver na Alemanha, informando “A nossa Mãe recebeu ontem a carta que lhe mandaste. Ficou muito contente. Manda agradecer, e dizer que ficou satisfeita, por saber que estás de saúde.”, relata que “…as novidades são poucas e fracas.”, nomeadamente:
              • “Tivemos no domingo a festa da Senhora dos Remédios que correu bem…”
              • “Já temos a prensa nova no seu lugar, e bem é preciso que as uvas estão quase maduras.”
              • “Já estão a ser retirados os meus pinheiros na Brenha.” " o bispo da Guarda está muito doente"
              Informa também que “A nossa família fica bem; apenas a mãe um pouco constipada.”, 1964-09-08

              Inês Ferreira Gomes
              PT FS AFG/F/C/02/01/194 · Documento simples · 1968-08-14
              Parte de António Ferreira Gomes

              Carta de Inês para o seu irmão António Ferreira Gomes - bispo do Porto exilado, expressando “…que o tratamento tenho feito bem, e te livre desse incomodo tão aborrecido.”; descreve a sua viagem de retorno a Portugal “Passamos em Peñafiel espanhola…Vimos o aproveitamento do rio Douro, e o seu grande canal…Passamos a noite em Valladolid, e chegamos a casa ao anoitecer.”
              Reporta que “…dia 15 celebram a primeira missa em Penafiel, dois padres novos da C. do Espirito Santo…No dia 28 será em Bitarães a primeira missa do filho do nosso primo Abílio.”; conclui reportando “A nossa família fica bem e manda cumprimentos.”, 1968-08-14

              Inês Ferreira Gomes
              PT FS AFG/F/C/02/01/196 · Documento simples · 1968-08-26
              Parte de António Ferreira Gomes

              Carta de Emília para o seu irmão António Ferreira Gomes - bispo do Porto exilado, desejando-lhe as “…melhoras…” de saúde; reporta que “Ontem, foi em Bitarães, a Missa Nova do filho do nosso parente, Abílio Mendes…Em casa um almoço, com cerca de 100 pessoas, que correu bem, com aparente alegria…”; na festa estavam alguns padres franceses pergunta se conhece o padre “…Bertch, abade de Vierzon.”
              Informa que “O nosso sobrinho José, foi ontem para Lisboa…para um passeio de cerca de um mês, por Angola…O Alberto…pensa dar...um passeio de dois ou três duas, pela Galiza.”, 1968-08-26

              Emília
              PT FS AFG/F/C/02/01/115 · Documento simples · [ant. 1964-11-08]
              Parte de António Ferreira Gomes

              Carta de Emília para o seu irmão António Ferreira Gomes - bispo do Porto exilado, indicando que “Foi no domingo passado nomeada…a nossa Junta de Freguesia. Insistiram muito com o Inácio para ficar presidente, mas ele não aceitou.”; reporta que foi nomeado para essa junta de freguesia “… sobrinho do P.ª Melo…e o Joaquim Rocha…” que tem como objetivo “…continuar a estrada desde a igreja de Rande, a passar no Vale da Brenha e seguir até Perafita…”
              Reporta que “O milho mantem o preço desse tempo, ao passo que os ordenados e o vinho subiram…”, [1964- anterior a 11-08]

              Emília
              PT FS AFG/F/C/02/01/142 · Documento simples · 1966-10-07
              Parte de António Ferreira Gomes

              Carta de Inês para o seu irmão António Ferreira Gomes - bispo do Porto exilado, relatando que “Fui anteontem com os pais e irmãos, acompanhar o Fernando Manuel ao Seminário da Sé.” com o intuito de este escolher “…uma verdadeira vocação, apesar de tudo, e de todos.”; relata que o “…caseiro…” do bispo do Porto “…alargou o lagar.”; informa que a “…nova estrada (antiga calçada) ficou uma calamidade. A nossa garagem encheu-se de água e lodo.” e que “O irmão da Maria Helena deve ter casado no dia 24 de Setembro.”, 1966-10-07

              Inês Ferreira Gomes
              PT FS AFG/F/C/02/01/182 · Documento simples · 1968-01-25
              Parte de António Ferreira Gomes

              Carta de Inês para o seu irmão António Ferreira Gomes - bispo do Porto exilado, relatando que “Acabo de escrever ao Fernando Manuel, que teve a gentileza de me felicitar pelo meu aniversário.”; reporta que “A Emília foi ontem a Pieres ver o trabalho…para aplainar e o terreno de monte, em frente a casa de Pieres.”; indica que “Fizemos há dias a escritura de partilhas.”
              Indica que tomou conhecimento da possibilidade “…das mulheres irem para a tropa.”; conclui informando que um vendedor de eucaliptos tem o “…juízo avariado.”, 1968-01-25

              Inês Ferreira Gomes
              PT FS AFG/F/C/02/01/183 · Documento simples · 1968-02-06
              Parte de António Ferreira Gomes

              Carta de Emília para o seu irmão António Ferreira Gomes - bispo do Porto exilado, reportando que “…Manuel Lobo…” vendeu, sem autorização nem notificação, alguns eucaliptos pertencentes ao bispo do Porto; afirma que vendeu a madeira “…por 500.00(escudos). Valeriam mais…”; informa que “Temos um sobrinho que deve ser dos teus gostos. Está a dirigir e a trabalhar a cultura de duas propriedades.”
              Conclui informando que tenciona vender o seu vinho a 2 800 escudos à “…Sogrape.” e que “Temos de pagar o imposto sucessório. O teu são cerca de dezassete contos.”, 1968-02-06

              Emília
              PT FS AFG/F/C/02/01/191 · Documento simples · 1968-06-04
              Parte de António Ferreira Gomes

              Carta de Emília para o seu irmão António Ferreira Gomes - bispo do Porto exilado, perguntando “No próximo verão, não pensas vir à Galiza?”; pergunta se as freiras em Lourdes também fizeram greve;informa que “Vi há pouco no jornal, que o sr. administrador apostólico está de regresso.”; indica que “Temos, eu e a Inês, de entrar em breve com o dinheiro que prometemos para a estrada de Rande.”; acrescenta “Demos também uma ajuda para compor o caminho, da igreja de Rande, até à Brenha…”
              Conclui informando que ainda não vendeu o vinho e que “Fui a Fátima nos dias 19 e 20.”, 1968-06-04

              Emília