Inclui, entre outras, as seguintes cartas trocadas entre terceiros e acumuladas por Ruy Cinatti: carta de Ramonde da Rocha para Manuel de Pedro (referência ao casamento de Manuel Pedro com Teresa Gomes); carta deManuel dos Santos Madeira para destinatário ilegível (referência a uma quezília pessoal); carta de António Cabreira para Patrício […?] (informação sobre um projeto político); cartas da Companhia Portuguesa de Mármores e Cantarias, S.A.R.L., para o coronel Emílio de Lemos (informação sobre a construção de um jazigo para o destinatário); cartas dos solicitadores James & James para Amy Christie (referência a um assunto de âmbito pessoal); carta de José Osório de Oliveira para Manuel Múrias (referência à publicação da revista “Aventura” por Ruy Cinatti); cara de José de Arrochela Pinto de Lencastre Ferrão para o diretor da Polícia de Vigilância de Defesa do Estado (pedido de visto para viagem para Espanha); carta de H. H. Calcutt para o Ministro do Interior da Austrália (referência a uma visita oficial a Timor); cartas de Ildefonso das Mercês para Jacinto Ferreira (referências a uma entrevista de Manuel Mendes sobre Timor); carta de Margaret King para José Soares Teles (informação sobre questões profissionais e políticas que envolviam Portugal, Timor e a Austrália); carta de José e Maria Teresa Rebelo Vaz Pinto para a Direção do Banco Espírito Santo e Comercial de Lisboa (referência à necessidade de obtenção de uma declaração de utilidade turística para a unidade turística do Zimbral, sendo Ruy Cinatti um dos investidores); carta de Avelino Teixeira da Mota para o professor S. E. Morison (troca de informações literárias e intelectuais, com referência a Ruy Cinatti); carta de Carlos Alberto Marques Laranjo Medeiros para Helena Prista Monteiro (referências a conflitos profissionais que envolviam a destinatária, o remetente e Ruy Cinatti).
Inclui cartas, postais e telegramas recebidos por Ruy Cinatti, no âmbito da sua atividade literária e científica e, também, no âmbito das suas ocupações profissionais e relações pessoais.
No que se refere à atividade literária de Ruy Cinatti, destacam-se as referências aos contratos de direitos de autor do destinatário, bem como a partilha de ideias e textos literários.
Ao nível da correspondência de âmbito profissional e científico, salientam-se as informações sobre Timor e sobre as investigações antropológicas levadas a cabo pelo destinatário.
Na correspondência de cariz pessoal recebida sublinha-se a informação sobre a gestão das propriedades da família (concretamente o imóvel denominado Vale da Vaca), a troca de notícias com amigos, as referências a processos jurídicos em que o destinatário era implicado. Integra também uma carta de Paul [?] para Ruy Cinatti com informação sobre António e José Vaz Monteiro Gomes, relativo ao tempo de estudantes na Universidade de Liverpool.
A título exemplificativo, elencamos alguns dos correspondentes de Ruy Cinatti: António Vaz Monteiro Gomes (pai); Amélia Monteiro Gomes (avó); Amélia Vaz Monteiro Gomes (meia-irmã); Alfredo Afonso Barreto; Constantino Varela Cid; David Hicks; D. António Ribeiro; António d'Avillez; António Spínola; Caetano Xavier Furtado; Carlos Baptista da Silva; Cécile Cotin; Eugénio Lisboa; Francis Stilwell; Jaime Jorge; Jaime Leitão; Jean R. Langland; João Palma Ferreira; Joaquim Horta Carreira; Joaquim Manuel Magalhães; José Blanc de Portugal; José Cutileiro; José Giorgo Sampayo d'Orey; Manuel Joaquim Pintado; José Hermano Saraiva; Xavier Maria Figueiras; Leonor de Carvalho e Daun e Lorena; Leopoldo [de Almeida]; Marcelo Caetano; Maria de Lurdes Lopes Dias; Mariana de Sena; Helena [Cidade Moura]; Agatha Christie[???? Não será Amy??]; Miúcha; Vítor Cunha Rego; Walter Raunig; Victor White, O.P.; Pedro de Avillez; Robert B. M. Barton; Ruben A. Leitão; Ruy Belo; Sebastião da Gama; Snu Abecassis; Sophia de Mello Breyner Andresen; T.S. Eliot; Sérgio Gandon Fernandes; professor Morinson; professor van Steenis; Centro de Estudos de Antropologia Cultural; Centro Eça de Queirós; Fundação Calouste Gulbenkian; Museu, Laboratório e Jardim Botânico da Universidade de Lisboa; Oxford Union Society; Research Laboratory for Archaeology and the History of Art; University of London - School of Oriental and African Studies; University of Oxford - Pitt Rivers Museum; University of the Witwaterseand, Johannesburg - Department of Romance Studies.
Inclui comprovativos de vacinas ministradas a Ruy Cinatti.
Inclui rascunhos de notas biográficas e curriculares de Ruy Cinatti, elaboradas pelo próprio.
Inclui currículos profissionais e literários de Ruy Cinatti, elaborados para efeitos profissionais (Junta de Investigações Científicas do Ultramar) e editoriais (Editorial Enciclopédia, Lda.).
Inclui os seguintes vários documentos de identificação de Ruy Cinatti: bilhete de identidade; cartão de contribuinte; carta de condução; passaportes; comprovativo do recenseamento militar; cartões de membro de sociedades.
Inclui prescrições de medicamentos e de meios complementares de diagnóstico a favor de Ruy Cinatti.
Inclui uma folha de assinaturas dos participantes no jantar da tomada de posse de Ruy Cinatti na Academia dos Anarquistas.
Inclui relatórios de exames de diagnóstico clínico, radiografias torácicas e cartões de admissão a consultas hospitalares.
Integra, também, registos de controlo de temperatura e de tomas de medicação, da responsabilidade de Ruy Cinatti.
Inclui o programa de uma reunião cultural realizada em 15 de dezembro de 1935 e à qual terão comparecido, para além de Ruy Cinatti, Constantino Varela Cid, Eurico Nazareth Fernandes e Maria da Nazareth Fernandes. O programa existente terá correspondido à terceira reunião do grupo, de acordo com informação constante no mesmo.
Inclui uma proposta de adesão de Ruy Cinatti ao Ginásio Club pt.
Inclui cópias do registo de nascimento de Ruy Cinatti.
Inclui convocatórias do Partido Popular Monárquico para vários eventos, concretamente: conferências de imprensa e plenários distritais.
Inclui certificados e diplomas entregues a Ruy Cinatti, concretamente: um certificado de passagem de linha, concedido a bordo do S/S "Moçambique" da Companhia Nacional de Navegação; um certificado de membro da The National Geographic Society; um diploma de sócio efetivo da Sociedade de Geografia; um cerificado de visita do Cabo da Roca.
Inclui, entre outros, os seguintes documentos referentes a viagens realizadas por Ruy Cinatti: um cartão de visita do Adelphi Hotel, em Singapura; uma pagela do Mosteiro [de São Bento] de Singeverga; um álbum de fotografias de Melbourne (Austrália); um álbum designado «Jolie Brise», contendo desenhos de um cruzeiro; um cartão da Pan American World Airways.